domingo, 11 de abril de 2021

[Domingo de Poesía] El Paseo


Venía yo muy animada a presentaros a Eeva-Liisa Manner y me he encontrado que ya le había dedicado un Domingo de Poesía hace tres años.

A Manner la conocí gracias a #AdoptaUnaAutora, en 2017. Cuando me sumé a la iniciativa para publicitar el trabajo de escritoras, mi elección automática fue Emmi Itäranta, autora de una novela que había vuelto conmigo de Finlandia y me había fascinado. Emmi me condeció una entrevista en la que mencionó a Manner entre sus principales influencias.

Eeva-Liisa Manner puede no ser un nombre conocido en el mundo hispano, pero es una de las grandes figuras de la poesía finlandesa. A día de hoy, a diferencia de cuando la mencioné por primera vez en mi Domingo de Poesía de 2018, ya he leído, además de una excelente selección de poemas (Bright, Dusky, Bright; editado por Waterloo Press en 2009 y traducido por Emily Jeremiah), su novela Girl on Heaven's Pier

En vez de reincidir en las pinceladas biográficas, os remito a mi anterior entrada sobre ella si queréis un poquito de contexto: aquí.

En este caso, me han empujado a volver a mentarla una serie de poemas bellísimos incluidos en su libro Inscribed Stone (1966). Creo que es a partir de la segunda mitad de los 60 cuando su poesía encuentra un terreno más firme para expresar sus temas existenciales favoritos: la naturaleza, la soledad, la pérdida, el olvido. A partir de esta parte, aparecen en Bright, Dusky, Bright los mejores poemas de toda la colección, poderosos y delicados. 

Os traigo mi traducción cutre y tosca (traduzco de la versión en inglés, obviamente) de uno de los que más me han gustado: The Walk.


El Paseo

Aquel año, la primavera llegó muy tarde
Recorrimos senderos duros que devolvían nuestro eco
Los árboles se iban girando hacia la noche

Los árboles, la Tierra, el día y todos los signos de vida
En algún lugar aún quedaba luz, ¿o era nieve?
Dijimos todo tipo de cosas y yo

te mostré mi corazón,
incluida la habitación en la que nunca había entrado nadie
Sentí una melancolía solemne

Aún no habían brotado las hojas
Protuberancias embriónicas, un enorme árbol vacío
y sólo un pájaro repetía su idea carente de música

Nos separamos, y seguí caminando dentro de ese árbol
a través de la amplia y silenciosa aldea del sueño,
                                      y de algún lugar surgió la nieve,
y el pájaro prosiguió con su estribillo, y aún sigue cantándolo

1 comentario:

  1. micro touch titanium trimmer - Titanium Arts
    › shop › micro-touch-tin-trimmer › shop › micro-touch-tin-trimmer titanium pipe The micro line titanium iv chloride of titanium security ironing steel is made of steel and is manufactured by toaks titanium MEGA Technology, a German company. titanium nipple bars All materials are tested and are tested

    ResponderEliminar

Al comentar en este blog, manifiestas conocer y estar de acuerdo con la Política de Privacidad del mismo.